[[{"content_id":108544,"content_number":0,"portal_id":37,"lang_id":"fa","content_title":"کارگاه تربیت مترجم 1 و 2","content_rtitr":"","content_short_title":null,"content_summary":"","content_summary_fill":0,"content_body":"به منظور ارتقای مهارت&shy; های ترجمه و ایجاد فرصت برای دسترسی به دانش جهانی در آموزش رشته&shy; های تخصصی، معاونت پژوهش و فناوری در نظر دارد کارگاه تربیت مترجم 1 و 2 را در حوزه آموزش رشته &shy;های تخصصی برای اعضای هیأت علمی، مدرسین و مأموران آموزشی علاقه &shy;مند و واجد مهارت&shy; های اولیه در زبان انگلیسی و بر اساس ارزیابی توانمندی و مدارک افراد برگزار نماید.\r\n\r\nمتقاضیان باید تا پایان وقت اداری 25\/04\/1397 مدارک خواسته شده در فایل پیوست را به واحد پژوهش پردیس تحویل دهند.\r\n\r\n&quot; فایل های مورد نیاز در لینک های زیر قابل دریافت است. &quot;\r\n\r\n&nbsp;","content_html":"<p dir=\"rtl\">به منظور ارتقای مهارت­ های ترجمه و ایجاد فرصت برای دسترسی به دانش جهانی در آموزش رشته­ های تخصصی، معاونت پژوهش و فناوری در نظر دارد <strong>کارگاه تربیت مترجم 1 و 2<\/strong> را در حوزه آموزش رشته ­های تخصصی برای اعضای هیأت علمی، مدرسین و مأموران آموزشی علاقه ­مند و واجد مهارت­ های اولیه در زبان انگلیسی و بر اساس ارزیابی توانمندی و مدارک افراد برگزار نماید.<\/p>\n\n<p dir=\"rtl\">متقاضیان باید تا پایان وقت اداری 25\/04\/1397 مدارک خواسته شده در فایل پیوست را به واحد پژوهش پردیس تحویل دهند.<\/p>\n\n<p dir=\"rtl\">\" فایل های مورد نیاز در لینک های زیر قابل دریافت است. \"<\/p>\n\n<p dir=\"rtl\"> <\/p>","content_source":"","content_url":"","content_date_start":"2018-06-27 14:36:15","content_date_event":"2018-06-27 14:36:15","content_date_event_start":null,"content_date_event_end":null,"content_show_title_slider":1,"content_date_last_edit":"2018-06-27 14:40:31","content_date_register":"2018-06-27 14:38:36","content_columns":0,"content_show_img":1,"content_show_details":0,"content_show_related_img":0,"content_show_slider":1,"content_comment":1,"content_score":0,"tag_id":0,"score_average":null,"score_count":null,"score_date_last":null,"uid":6324,"eid":6324,"attach_title":null,"attaches":[{"sizes":{"150":".\/file\/37\/attach\/197001\/attach.png","300":".\/file\/37\/attach\/197001\/attach.png","400":".\/file\/37\/attach\/197001\/attach.png","600":".\/file\/37\/attach\/197001\/attach.png","900":".\/file\/37\/attach\/197001\/attach.png","1200":".\/file\/37\/attach\/197001\/attach.png"}}],"files":[{"id":313321,"ext":"pdf","file_header":"application\/pdf","original":".\/file\/37\/attach2018063907331822313321.pdf","file_size":523557,"show_title":1,"title":"کارگاه تربیت مترجم 1 و 2 2","priority":0},{"id":313322,"ext":"docx","file_header":"application\/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document","original":".\/file\/37\/attach2018062854024718313322.docx","file_size":15913,"show_title":1,"title":"کارگاه تربیت مترجم 1 و 2 3","priority":1},{"id":313323,"ext":"docx","file_header":"application\/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document","original":".\/file\/37\/attach2018062625448934313323.docx","file_size":15175,"show_title":1,"title":"کارگاه تربیت مترجم 1 و 2 4","priority":2}]}]]